Traduction


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Cluster Headaches Messages ]

Posted by Ueli (194.230.195.217) on September 23, 1999 at 09:01:49:

In Reply to: demande de traduction svp posted by Martine Soucy on September 23, 1999 at 00:57:34:

Cluster Headache est appelé "Les céphalées de Horton" en français.

Si vous allez à Altavista et écrivez "cluster headache*" (y compris les "") et choisit 'french' comme la langue, vous recevrez d'une douzaine relie(? =links).

Aussi Glaxo-Wellcome a quelques pages en français: GW France, GW Suisse, GW Belgique.

Vous pouvez recevoir quelque aide pour la traduction de freetranslation.com, bien que les termes médicaux ne soient pas d'habitude traduits.

S'il vous plaît excuser mon mauvais français, mais il est la première fois dans quarante années que j'ai essayé d'écrire quelque chose en français.

Mes meilleurs veux pour vous et votre copain,
Ueli




Follow Ups:



Post a Followup

Name:
E-Mail:

Subject:

Comments:

Optional Link URL:
Link Title:
Optional Image URL:


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Cluster Headaches Messages ]